104

سورة الهمزة

Al-Humaza - The Traducer

مكية 9 آية

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ ١

English

Woe to every backbiter, slanderer

اردو

ہر طعن آمیز اشارتیں کرنے والے چغل خور کی خرابی ہے

ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ ٢

English

who amasses wealth ˹greedily˺ and counts it ˹repeatedly˺

اردو

جو مال جمع کرتا اور اس کو گن گن کر رکھتا ہے

يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ ٣

English

thinking that their wealth will make them immortal!

اردو

(اور) خیال کرتا ہے کہ اس کا مال اس کی ہمیشہ کی زندگی کا موجب ہو گا

كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ ٤

English

Not at all! Such a person will certainly be tossed into the Crusher.

اردو

ہر گز نہیں وہ ضرور حطمہ میں ڈالا جائے گا

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ ٥

English

And what will make you realize what the Crusher is?

اردو

اور تم کیا سمجھے حطمہ کیا ہے؟

نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ ٦

English

˹It is˺ Allah’s kindled Fire

اردو

وہ خدا کی بھڑکائی ہوئی آگ ہے

ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ ٧

English

which rages over the hearts.

اردو

جو دلوں پر جا لپٹے گی

إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ ٨

English

It will be sealed over them

اردو

(اور) وہ اس میں بند کر دیئے جائیں گے

فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ ٩

English

˹tightly secured˺ with long braces.

اردو

(یعنی آگ کے) لمبے لمبے ستونوں میں

الهمزة

مشاري راشد العفاسي

الهمزة

Al-Humaza

0:00 / 0:00